“But Paris was a very old city and we were young and nothing was simple there, not even poverty, nor sudden money, nor the moonlight, nor right and wrong nor the breathing of someone who lay beside you in the moonlight.”

E. Hemingway.
"París era una fiesta"


Friday, 30 November 2012

Mermelada de perlas


The world is a vampire

El molino donde según la leyenda eslava habitaba Sava Savanovic se ha derrumbado, y las autoridades de Bajina Basta, que achacan el hecho al regreso del temido vampiro, recomiendan a los vecinos del condado poner cruces visibles y abundante ajo en sus casas, a fin de protegerse contra el malvado.

Las viejas criaturas de la noche despiertan y caminan entre nosotros. ¡Tiemblen, hordas de vampiros hollywoodenses, relamidos y desangelados e incluso menores de edad: ustedes serán las primeras víctimas!


Tiptoeing through the winter

Muy fuerte no será, pero lo que es pisar, pisan.


Tuesday, 27 November 2012

My name is Might-have-been

Las palabras de hoy son embalsamador, pellejo, sumiso, vesania, sierpe y ventolera, en este orden por ser martes.


Dream a little dream

Y he aquí que yo, reina de los sueños estrafalarios con vetas humberthumbertianas y profusión de presagios tenebrosos, he soñado hoy que un Eddie Vedder cuarentón cantaba sólo para una treintañera yo de entre toda una multitud, y he sido tan feliz en el sueño que mi sonrisa hubiera podido iluminar cualquiera de las oscuras y maltrechas calles de mi pueblo natal y ser la maldición de los ladrones y los amantes en las esquinas.

Ya puedes descansar, mi buen Freud.







Monday, 26 November 2012

Aviso


Beware the autumn people.
For some, autumn comes early, stays late, through life, where October follows September and November touches October and then instead of December and Christ’s birth there is no Bethlehem Star, no rejoicing, but September comes again and old October and so on down the years, with no winter, spring or revivifying summer.
For these beings, fall is the only normal season, the only weather, there be no choice beyond.
Where do they come from? The dust.
Where do they go? The grave.
Does blood stir their veins? No, the night wind.
What ticks in their head? The worm.
What speaks through their mouth? The toad.
What sees from their eye? The snake.
What hears with their ear? The abyss between the stars.
They sift the human storm for souls, eat flesh of reason, fill tombs with sinners. They frenzy forth. In gusts they beetle-scurry, creep, thread, filter, motion, make all moons sullen, and surely cloud all clear-run waters. The spider-web hears them, trembles—breaks.
Such are the autumn people.
” 
 
Ray Bradbury, Something Wicked This Way Comes (1962)

Nadie podrá quejarse de que no fue advertido a tiempo, luego. Cierren la puerta cuando se vayan, eso sí.

Maybe we're lying

...then you better not stay.



Encallado en tus hombros

Dos urracas pendencieras y un resfriado, pero sí.


Sunday, 25 November 2012

Sal, pimienta o cianuro




Las palabras de hoy son ombrófilo, mácula, acertijo, gragea, sibila, mitrado y lóbrego.
 
V. Clavijo-Telepnev
 

Friday, 23 November 2012

De gatos y notas


Smoky hookahs, smoking hookers and Nick. Nick.


Recuento

Tengo un gato que se cree perro, una cafetera que se cree barco de vapor, una lluvia que sabe echarle ganas al asunto y un San Juan Lennon, escarabajo y mártir, que escucha mis plegarias.

¿Qué más puede pedirle al otoño alguien tan pequeñito?




Friday, 16 November 2012

Fobos

Desde hace años y de entre todos los villanos del mundo ficticio, he tenido estos dos para pensarlos de puntillas, porque tienen el don de escalofriarme como un paso en falso en la escalera.



Ayer, después de ver Lawless, he agregado otro a la lista:



Líbreme Dios de encontrarme a cualquiera de ellos detrás de un sueño.

Wednesday, 14 November 2012

Erini

Cuando era muy joven,  husmeando en el librero de mi papá -el entretenimiento favorito de toda mi infancia y temprana adolescencia- encontré este libro, La Isla de los Locos, de André Soubirán. Sólo lo leí una vez, y recuerdo que al terminarlo lo aparté de mi con el horror en carne viva pero también convencida de que las atrocidades que el autor narraba pertenecían a otro tiempo, a una época en que la maldad era vista entre dedos, a una era que no regresaría.

En 1984 se practicó en Noruega la última lobotomía a niños de procedencia romaní. Hace sólo tres años murieron por en La Habana  30 pacientes del manicomio de Mazorra, por inanición e hipotermia. Los orfanatos y hospitales psiquiátricos de todo el mundo alimentan cada día el morbo de la prensa con cucharadas de brutalidad.

La barbarie no desaparecerá mientras nosotros permanezcamos, esa es la verdad. La maldad no depende del desarrollo, ni de la bonanza económica, ni de las leyes estrictas. Depende de la diferencia entre el fuerte y el débil, de la capacidad de hacer daño, del impulso de probar a ver qué pasa y de la posibilidad de una justificación.

Ojalá no hubiera crecido para saberlo.


Tuesday, 13 November 2012

Tori Amos - Smells Like Teen Spirit

Soul asylum

Llegué al blog de Jon Crispin siguiendo  este  hilo, y ahora no puedo salir aunque me convendría mucho, porque siento que voy dejando astillitas de corazón en cada habitación de esos manicomios que retrata.

Cuan penosos somos, buen Dios.


Algunos de los enseres pesonales de la maleta de Dymtre, uno de los reclusos del manicomio Willard. El perro de madera le está haciendo guiños a todas mis lágrimas.

Saturday, 10 November 2012

Monday, 5 November 2012

V es de vodka y Violeta



V spør om tid kan endre alt
Ting som kommer, ting som har vært
Om svart kan bli kvitt og så svart igjen
Og tar du sted med i evalueringen
i såfall, er me på rett sted
Og vil du ta meg med deg uansett kva som skjer

V pregunta si el tiempo lo cambia todo
lo que ha sido y lo que será
si lo negro puede tornarse albo y luego oscurecer otra vez
y si eres parte del examen
porque en ese caso estoy en el lugar adecuado
siempre que me lleves contigo sin importar lo que pase.

Friday, 2 November 2012

363

Dos días silenciosos desde las brujas. El hombre-lobo y yo llevamos bien las cuentas.